Linnaeus bestowed the name Hystrix macroura on a Porcupine, described and figured by Seba in 1734. Seba remarked: »La queue est la partie la plus admirable de cet animal; elle est d’une grande longueur, diminuant insensiblement, hérissée de poils piquans, et finissant en épi d’une façon toute particulière; car ses poils paroissent composés de noeuds ¹) d’une manière très-artificieuse; d’abord on voit un poil délié que reçoit un autre poil plus long et plus gros, à peu près comme sont arrangées les graines de Ris enfermées dans leurs capsules ¹). Chacun d’eux n’est pas de la même longueur, ni de la même grosseur, mais joints ensemble ils forment un faisceau transparent, et qui jette un éclat qu’on peut nommer argentin”. Seba figured the specimen belonging to Mr. Vincent’s Cabinet at Haarlem besides a tail from his own collection. Buffon described and figured in his Histoire naturelle a quite difierent species, under the name le porc-épic de Malacca, called Hystrix fasciculata by Shaw in his wellknown General Zoology: Buffon saw the animal living in the house of Mr. Aubry, St. Louis’ priest, and gave its figure; afterwards he saw another living specimen at Paris in 1777; he said that the species was characterized »surtout par la forme et la longueur de la queue; elle est terminée par un bouquet de poils longs et plats, ou plutôt de petits lanières blanches semblables à des rognures de parchemin”. ¹)